top of page
ETHNIC


LOCATION

UBICACION

Chiapas


ETNIA

TZOTZIL

Somos tres hermanos originarios de Tijuana, Baja California. Hemos decidido buscar, difundir y enseñar a todo el mundo las creaciones de maravillosas personas de diferentes culturas autóctonas de México y sobretodo valorar su trabajo. Por esa razón empezamos esta nueva aventura.

 

...

 

Originated from Tijuana, Mexico, we are three siblings that have united in order to explore, spread, and teach other people about the wonderful creations that the different native cultures around Mexico have to offer. We also strive to increase the value of their hard work. Join us in this new adventure!


LOCATION

UBICACIÓN

JALISCO
DURANGO
ZACATECAS


ETNIA

WIXÁRIKA

Son una de las culturas más emblemáticas de México, se destacan por la calidad y estilo de su arte. Habitan principalmente en los estados de Jalisco y Nayarit, son cerca de 60,000 personas. El equilibrio es una de sus enseñanzas principales, hacen muchas ceremonias, peregrinaciones y sacrificios para mantener el balance del mundo.

 

...

 

It is one of the most emblematic cultures of Mexico they stand out for the style and quality of their art.They inhabit primarily the states of Jalisco and Nayarit with a population close to 60,000. Equilibrium is one of their principal teachings. They perform ceremonies, sacrifices, pilgrimages to maintain balance in our world.

 

 

 

CRAFTSMANSHIP


CRAFTSMANSHIP

TECNICAS ARTESANALES

Las mujeres se inclinan por hacer los bordados, telar de cintura y trabajos con chaquira. Los hombres se enfocan más en el arte en cera.

 

...

 

Women are more inclined towards embroidery, the loom, chaquira hand stringing glass beads. The men focus their skills on the art of wax sculptures.

 


LIFESTYLE

ESTILO DE VIDA

 Los Wixaritari se establecieron en la sierra donde el aire fresco y clima templado predominan, la vista panorámica de montañas llenas de vida te invita a sentarte y contemplar la naturaleza. Las comunidades y rancherías se establecen cerca de ríos y ojos de agua para abastecerse. Las mujeres se levantan antes del amanecer para moler maíz y calentar el comal para hacer el desayuno, no hay algo mejor que salsa y tortillas recién hechas para obtener energía y empezar bien el día. Los hombres se van a trabajar, las mujeres hacen sus tareas domésticas y cuando tienen oportunidad hacen arte al aire libre.

 

...

 

The Wixaritari peoples established themselves in the sierra where fresh air and a temperate Climate predominate. The panoramic mountain vistas filled with life, invite you to pause and contemplate nature. Communities and ranches established themselves near rivers and artesian wells to supply themselves.

The women rise before dawn to grind corn and heat earthenware flat pans to begin breakfast with fresh "Salsa" and warm fresh handmade "tortillas", to energize and begin the work days on a solid note. The men set off to work ,the women begin the daily domestic chores, when the opportunity arises they engage in artistic open air activities.


TRADITIONAL ATTIRE

INDUMENTARIA

 Principalmente las mujeres son las que usan su vestimenta tradicional diariamente, los hombres por lo generalmente la usan para ceremonias o eventos importantes. Los hombres usan un traje de algodón bordado por alguna mujer, normalmente por su madre o su esposa, se dice que entre más bordado tenga, mas afecto tiene sobre él.

 

...

 

Women wear primarily traditional clothing daily. Men wear traditional clothing for importantEvents or ceremonies. Men wear cotton attire embroidered by women either his mother or his wife. It is said that the greater the degree of embroidering the greater the sense of affectionIt has over him.

LIFESTYLE
TRADITIONAL ATTIRE


COSMOVISION | SACRED SYMBOLS

COSMOVISIÓN

Cada símbolo y color tiene un significado en cada pieza de arte. La cultura Wixárika es de las pocas que sigue manteniendo sus tradiciones, idioma, vestimentas y leyendas de generación en generación por cientos de años. Ellos preservan su cultura plasmando sus símbolos sagrados, los más importantes son: hikuri, maíz, el venado azul y el águila bicéfala.

 

...

 

Each symbol and color has a meaning in every piece of art. The Wixarika culture is one of the fewest cultures that still maintaining their traditions, language, glothing and legends from generation to generation for hundreds of years.They preserve their culture sculpting and moulding sacred symbols: The hikuri, corn, blue fawn and two headed eagle.

Ojo de dios: Representa los cuatro puntos cadinales sagrados de peregrinación. Es un símbolo de protección para los peregrinos Wixárika.

 

...

 

Eye of god: It represents the four cardinal sacred pligrimages. It is an amulet symbol for protection while the pilgrims are on their destination forme one cardinal to another point.

Venado: Es el hermano mayor de Hikuri, es un guía de purificación y bendición. Es uno de los 4 símbolos sagrados más importantes de su cultura.

 

...

 

Deer: The oldest brother of the Hikuri, is a guide of purification and blessing. One of the four most important sacred symbols of this culture.

Hikuri: Planta sagrada de poder y sabiduría, simboliza transformación e inspiración. Es uno de los 4 símbolos sagrados más importantes de su cultura.

 

...

 

Hikuri: Sacred plant of power and wisdom, symbolize the transformation and inspiration. One of the four most important sacred symbols of this culture.

Águila bicéfala: Es el animal con mejor visión, tiende el lado humano y el lado águila. Simboliza la dualidad de los dioses.

 

...

 

Bicephalous eagle: Is the animal with the best eye vision, has two sides: The human side and the eagle side. It symbolizes the duality of the gods.

Alacrán: Es el guardián de la milpa, se dice que cuando sufres de una picadura de alacrán es porque estás haciendo algo malo. Simboliza consciencia.

 

...

 

Escorpion: The cornfield's guardian. The leyend says that bites you when you're doing something wrong. it symbolizes consciousness.

Mariposa: Aunque no es considerado un símbolo sagrado, algunos lo conideran como símbolo de buena suerte.

 

...

 

Butterfly: Although not considered a sacred symbol, some consider it just as good luck.

Águila: Representa la inteligencia y astucia. Es una de las deidades más sagradas de su cosmovisión.

 

...

 

Eagle: Represents intelligence and cleverness. It's one of the most sacred deities in their cosmovision.

Grecas: Es una forma de recordar y comunicarse con sus antepasados.

 

...

 

Frets: It's way to remember and communicate with their ancestors.

Marakames: Son curanderos, médicos o chamanes. Simbolizan sabiduría.

 

...

 

Marakames: They are the healers, doctors or shamans. They symbolize wisdom.

COSMOVISION


OUR EXPERIENCE IN THE HIGHLANDS

NUESTRA EXPERIENCIA

Somos tres hermanos originarios de Tijuana, Baja California. Hemos decidido buscar, difundir y enseñar a todo el mundo las creaciones de maravillosas personas de diferentes culturas autóctonas de México y sobretodo valorar su trabajo. Por esa razón empezamos esta nueva aventura.

 

...

 

Originated from Tijuana, Mexico, we are three siblings that have united in order to explore, spread, and teach other people about the wonderful creations that the different native cultures around Mexico have to offer. We also strive to increase the value of their hard work. Join us in this new adventure!

OUR EXPERIENCE

TESTIMONIALS

I'm a testimonial. Double click here or click Edit Text to add some positive feedback about your services.

- André Montfort

"Una de las mejores experiencias, estar en las montañas, desconectada completamente de la urbanización, aire fresco y limpio, conectar con la naturaleza diurna y nocturna y convivir con personas de otra cultura.

No hay nada mejor que vivir la experiencia en la sierra conviviendo con las personas y estar en la naturaleza"

- Lucianne Montfort

TESTIMONIALS
bottom of page